L'IMPÉRATIF
L'impératif. Formes et emploi

Il modo imperativo, diversamente dalle altre forme verbali, non ha pronomi soggetto. L'imperativo ha solo tre persone: la seconda del singolare e la prima e la seconda del plurale

Imperativo presente
È formato a partire dal presente dell'indicativo:
la seconda persona del singolare prende l'ortografia della prima singolare del presente je parle parle!
la prima e seconda plurale sono identiche alla prima e seconda plurale del presente. nous parlons
vous parlez
parlons!
parlez!

Per esprimere un ordine alla terza persona singolare e plurale viene usato il congiuntivo Que personne ne souffle! = Che nessuno suggerisca!
Qu'elles attendent leur tour comme tout le monde! = Che aspettino il loro turno come tutti!
Sauve qui peut! = Si salvi chi può!
que viene soppresso in alcune espressioni. Soit dit entre nous = Detto tra noi
Alcune irregolarità:
avoir
être
aller
savoir
vouloir
2a singolare
aie
sois
va
sache
veuille
1a plurale
ayons
soyons
allons
sachons
veuillons
2a plurale
ayez
soyez
allez
sachez
veuillez

Alcuni verbi come pouvoir e devoir, non hanno imperativo.
Nella forma imperativa il verbo è inquadrato da ne pas/plus/jamais/rien. parle!
répondez!
prends du thé!
ne parle plus!
ne répondez rien!
ne prends pas de thé!
Diversamente dall'italiano il verbo alla seconda persona singolare non subisce nessuna modifica quando è alla forma negativa.

la phrase négative
Ne t'inquiète pas! = Non preoccuparti

Imperativo passato
L'imperativo passato, di uso molto raro, viene formato con l'imperativo dell'ausiliare e il participio passato del verbo.
partir: sois parti!
soyons parti!
soyez parti!
finir: aie fini!
ayons fini!
ayez fini!

Uso dell'imperativo
L'imperativo può esprimere un ordine, un consiglio, un invito, un augurio o un incoraggiamento. Ne touche pas! = Non toccare!
Asseyez-vous donc! = Si sieda!
Passez un bon Noël! = Passi un buon Natale!
Allez, n'hésitez pas! = Su, non esitate!
Nella forma affermativa:
i pronomi complemento sono collocati dopo il verbo all'imperativo al quale sono uniti con un trattino Attends-les! = Aspettali!
Parlez-leur! = Parlate loro!
Dites-lui! = Ditegli!
con i pronomi y e en occorre aggiungere una s ai verbi che finiscono con vocale Donnes-en à ta soeur! = Danne a tua sorella
Vas-y vite! = Vacci subito
i pronomi me e te assumono la forma tonica moi e toi Prépare-toi! = Preparati!
Réponds-moi! = Rispondimi!
in presenza di pronomi complemento accoppiati, i pronomi complemento oggetto (le, la, les) precedono i pronomi complemento di termine e il pronome en prende sempre la seconda posizione. Donne-le-lui! = Daglielo!
Offre-les-leurs! = Offriglieli!
Parle-m'en! = Parlamene!
Nella forma negativa:
i pronomi complemento sono collocati prima del verbo secondo la regola generale attends-les!
dites-lui!
ne les attends pas!
ne lui dites pas!
i pronomi me e te conservano la forma atona prépare-toi!
réponds-moi!
ne te prépare pas!
ne me répond pas!
i pronomi complemento accoppiati vanno posti secondo la regola generale.
les pronoms personnels
Ne le lui dis pas = Non dirglielo!
Ne me les achète pas = Non comprarmeli!
Ne t'en va pas = Non andartene!

Altri modi di esprimere un ordine o una richiesta
con espressione
infinito Tenir les chiens en laisse
Ne pas marcher sur la pelouse
Laver les champignons; les émincer et les faire sauter au beurre
forma sostantivata Prière de tenir les chiens en laisse
Défense de marcher sur la pelouse
Interdiction de doubler dans les virages
forme impersonali Il est recommandé de ne pas se pencher
Il est interdit de parler au chauffeur
Il est défendu de fumer
Il vous faut partir tôt
Il ne faut pas que vous vous penchiez
futuro Tu prendras du pain et des croissants
presente Vous vous taisez et vous faites vos exercices
imperfetto Et si vous me racontiez tout depuis le début?
congiuntivo Que personne ne sorte!
Qu'ils arrivent à l'heure!
Qu'elle vienne me voir demain!
condizionale Pourriez-vous m'indiquer la poste?
Je voudrais fixer un rendez-vous